|
| ||
Langston Hughes , Danse Africaine | ||
![]() | ||
| Dichter Gedicht Locatie Sinds |
||
Danse Africaine The low beating of the tom-toms, The slow beating of the tom-toms, Low... slow Slow... low - Stirs your blood. Dance! A night-veiled girl Whirls softly into a Circle of light. Whirls softly... slowly, Like a wisp of smoke around the fire - And the tom-toms beat, And the tom-toms beat, And the low beating of the tom-toms Stirs your blood. (Uit: The Weary Blues, |
Danse Africaine Het diepe dreunen van de tam-tams Het trage dreunen van de tam-tams Diep... traag Traag... diep - Doet je bloed sneller gaan Dans! Een nacht-gesluierd meisje Tolt zacht een Cirkel van licht binnen Tolt zacht... traag, Als een kringel rook rond het vuur - En de tam-tams slaan En de tam-tams slaan, En het diepe dreunen van de tam-tams Doet je bloed sneller gaan. (Vert. Rick van Vliet) |
Danse Africaine Grollen die Tomtoms, Rollen die Tomtoms, Grollen, Rollen, Wecken dein Blut. Tanz! Nachtumhülltes Mädchen Dreht sich leis Im Lichterkreis, Rauchwölkchen um das Feuer Dreht sich leis im Lichterkreis. Und die Tomtoms rollen, Und die Tomtoms grollen, Rollen, grollen, Wecken dein Blut. (Vert. Maurice Wright) |
| Links : | ||
|
| ||